Поиск на сайте

 

 

Владеть литературными нормами русского языка, грамотно писать и говорить - престижно для любого человека. Для представителя власти - вдвойне, ибо язык формирует мировоззрение и уровень культуры, в том числе управленческой
 

Включаясь в акцию «Открытой» газеты «Очистим край от ошибок» и лелея надежду получить приз в виде полугодовой подписки на газету, автор покопался в информационном поле Ставропольского края на предмет обнаружения ошибок, опечаток и других несуразиц, засоряющих родной русский язык. 
В предыдущем номере «Открытой» корректор  Наталья Миргородская, призвав читателей участвовать в акции газеты «Очистим край от ошибок», сетовала на засилье последних в рекламных текстах, на баннерах и уличных вывесках, в публичных выступлениях чиновников и в самой прессе.
«А чему можно научиться, впитывая информацию из сайтов Интернета, наводненных грамматическими и стилистическими ошибками?!» - восклицает автор. Абсолютно с ней согласен. Особенно после того, как посетил главный информационный ресурс Ставрополья – официальный сайт губернатора края   (www.gubernator.stavkray.ru). Здесь можно найти целую россыпь выдающихся языковых перлов, достойных издания отдельной книгой. 
Кстати говоря, год назад журналист «Комсомольской правды» Александр Гамов выпустил в свет книгу «Хотели как лучше...» - уморительную  коллекцию неподражаемых высказываний  экс-премьер-министра России Виктора Черномырдина (ныне посла в братской Украине), который постоянно отбирает хлеб у юмористов.
Губернаторские пресс-релизы тоже разбирают на цитаты не только журналисты края и его окрестностей. Ведь сайт читает вся страна, да и гости из-за рубежа нередко на нем «пасутся». Какой же кладезь мудрости может здесь обнаружить, скажем, европеец, изучающий русский язык? Увы, огромное количество стилистических погрешностей, несуразиц и грамматических ляпов, не говоря уже про многочисленные опечатки.

 

«Точки пересечения» власти  и СМИ
Обратимся к самым свежим пресс-релизам. Вот, к примеру, один из последних - с таким заголовком: «Губернатор Валерий Гаевский приЯл участие в торжественном собрании, посвященном Дню российской печати». Чтобы не заметить такую опечатку, ей-богу,  нужно приложить немалые усилия или  максимум небрежности. По иронии судьбы, эта небрежность обращена именно к «служителям слова» - журналистам. 
 Читаем далее: «В. Гаевский высказал уверенность». Может, все-таки ВЫРАЗИЛ уверенность?
«Остановился губернатор и на других точках пересечения власти и СМИ».  Допускаем, что власть и пресса могут соприкасаться. Но… «точки пересечения» - это как понять? Означает ли это, что они бредут в разных направлениях и пересекаются лишь в актовом зале Дома правительства?
Далее в пресс-релизе о работе ставропольского Союза журналистов сказано так: «Только в январе 2009 года стать членами творческого Союза изъявили 14 человек». Изъявили? Исходя из смысла предложения, скорее всего, здесь пропущено слово «желание». 
Или, быть может, имелось в виду  слово «изъян» как подсознательная оценка (почти по Фрейду) состояния краевой журналистики?! В общем, как хочешь, так и понимай.

 

Чудное открытие Валерия Гаевского
Занимательно выглядит и новогоднее поздравление губернатора. Читаем: «Прекратилась затянувшаяся склока между ветвями власти, заполнился административный вакуум в Ставрополе и Кисловодске, сдвинулись вверх показатели экономики, социального и демографического благополучия». Полный стилистический и смысловой сумбур.
Как вы представляете себе «склоку между ветвями власти»? Ведь «ветви власти» - не бабы на базаре, это абстрактное понятие. А что значит «административный вакуум»? Сочетание странное - спутали с расхожим выражением - «вакуум власти». 
«Сдвинулись вверх... показатели демографического благополучия». Похоже на корявую фразу из школьного сочинения. Читаем далее: «Мировой финансовый кризис, ледяное дыхание которого мы уже успели ощутить, грозит больно ударить по всем».
От неуместно «высокого штиля» просто дух захватывает! Тогда уж, следуя подобной «поэтической» образности, можно и про эпизоотию африканской чумы писать вроде того: «Смеркалось. Словно подлый тать в ночи, неслышной воровской поступью к невинным свинкам, сладостно похрюкивающим в хлеву, подкралась чума».
А вот строки из рождественского поздравления губернатора Валерия Гаевского: «Сегодня, когда государство и Церковь идут рука об руку по пути восстановления и развития нравственных основ жизни общества…» Признаться, я с трудом представляю, как государство и церковь могут идти (не вместе, не рядом), а «рука об руку». Тем более непонятно, как государство (будучи понятием общим) может «развивать нравственные основы жизни и общества».
А вот пресс-релиз с красноречивым названием: «Комментарий Губернатора В. Гаевского на текст Послания Президента РФ Д. А. Медведева Федеральному Собранию РФ». Не могу понять, как может губернатор комментировать текст послания. Он же все-таки руководитель края, а не пресс-секретарь главы государства. 
Другое дело, если Валерий Вениаминович высказывает свое мнение, а не комментирует текста. 
А вот еще один фрагмент из комментария Валерия Гаевского. «Вступив в должность губернатора, я сделал неприятное открытие, что край находится на третьем месте в стране по оценкам уровня коррупции. Это – пятно на имидже, и я намерен предпринять самые решительные действия к его устранению».
Данное «открытие» Валерия Гаевского не принадлежит к научным открытиям. Тем более не может оно быть «открытием» для жителей Ставрополья, опрос которых сотрудниками ВЦИОМа и вывел край на «почетное» третье место. 
Судя по всему, имелось в виду, что «я сделал для себя неприятное открытие»? Иначе как-то смешно получается: люди знают, а вот руководитель края делает «открытие». «Пятно на имидже»... Звучит интригующе. Вконец испорчен имидж, и никакие решительные действия (пятновыводители, химчистка, отсидка чиновников) его не спасут. Непонятно. Скорее всего, опять спутали с известным словосочетанием «пятно на репутации» (все-таки понятие «коррупция» больше соотносится с «репутацией»).

 

Крепкие корни, чистые стебли
Отдельного рассмотрения заслуживает недавняя пресс-конференция Гаевского в информационном агентстве ИТАР-ТАСС, тем более, что это было его первое выступление на «федеральной площадке». Стенограмма пресс-конференции размещена на сайте губернатора. (Для сведения: стенограмма – это дословная запись устной речи.) Редкий политик, если он заботится о своем имидже, даст согласие на дословную публикацию своего устного выступления — непременно перед тем поправит «непричесанные» (неточные, неграмотные) выражения и слова. Ведь говорить как по писаному удается очень немногим. 
«Признаюсь, это первая моя пресс-конференция на федеральной площадке. Да и губернатором я, собственно говоря, работаю месяцев семь всего-навсего. Но за это время в крае произошло довольно много интересного и всякого. Я думаю, именно по этой причине я сегодня посажен в торец».
Хорошо, хоть не в ларец! (Шучу.) Путем эксперимента я убедился, что многие не сразу и поняли, куда «посажен» губернатор. Потом догадались, что, скорее всего, в предложении пропущено слово «стол».
Из той же стенограммы. «Мы, может быть, несколько отличаемся от черноморского побережья. В том плане, что те мероприятия, которые у нас чаще всего проводятся, – они действительно крен имеют в сторону, скажем, классической музыки... И мы стараемся позиционировать с точки зрения культуры Кавказские Минеральные Воды как нечто более близкое к классике...»
Эта языковая сумятица, лексико-семантическая абракадабра даст фору даже перлам незабвенного «баяна» Виктора Черномырдина. «Нам повезло: нам дано право создать мемориальный музей имени Солженицына, тем более, он жил в Кисловодске в свои молодые годы».
Конечно, замечательно, что Валерий Гаевский понимает значимость классика русской литературы для России и, в частности, для Ставропольского края, говоря о том, что «нам повезло». При этом было бы совсем замечательно для губернатора хотя бы вкратце ознакомится с биографией нобелевского лауреата, который в возрасте 6 лет (а не в молодые годы) вместе с семьей переехал в Ростов-на-Дону.
«Но использовать те богатейшие ресурсы, которые нам дала история, – я имею в виду пребывание мировых имен на курортах...». Мировые имена приезжали отдельно от их обладателей… «Поэтому то, о чем вы сказали, – казачество, христианство, религия, крестьянство со своими крепкими, незамутненными истоками – все это берется нами на вооружение». «Крепкие истоки» - ставропольский «новояз». Оказывается, вот где наши корни! И чистые стебли!

 

Детей делать научились
Ну, а следующий отрывок, состоящий из вопроса ведущего пресс-конференцию в ИТАР-ТАСС и ответа Валерия Гаевского, - готовый номер для юмориста.
«Вопрос: С демографией как ситуация? 
В. ГАЕВСКИЙ: А научились. По итогам 11 месяцев, 30,5 тысяч, если не ошибаюсь, малышей родилось, что на 2,5 тысячи больше, чем в прошлом году. Это говорит, что люди поверили в созданные условия, сработал пятый нацпроект, экономическая ситуация, несомненно, сыграла свою положительную роль
».
Знаю фильм «Пятый элемент» с Брюсом Уиллисом, но, к сожалению, не знаю, что такое «пятый нацпроект». Очевидно, это национальный приоритетный проект «Образование», если судить по реплике губернатора «А научились». 
Не представляю себе, как это раньше без образования и нацпроекта «Образование» люди детей делали. А вот теперь, ишь ты, научились! «Поверили в созданные условия». Созданные условия… для размножения, что ли?
«Обширные неиспользованные возможности при грамотном подходе могут дать огромный эффект. Я уверен, что этот бренТ (вместо бренд. - Авт.) в России сохранится, и страна будет гордИТСЯ (вместо гордитЬся. - Авт.) кавказскими (вместо Кавказскими. - Авт.) Минеральными Водами». Действительно, обширные неиспользованные возможности. Да при грамотном бы подходе… Орфографических, стилистических, смысловых ошибок и опечаток в губернаторских пресс-релизах просто неисчислимое количество.

 

Кто «переводчики»?
Возможно, кто-то скажет, что ляпы и оЧЕпятки, как любят говорить корректоры, бывают везде и всюду... 
Но в данном случае уместно заметить: вышеприведенные «нетленки» принадлежат не авторам какой-то там заводской многотиражки и не хозяйке торговой точки «Полисадник», лишь из газеты узнавшей, что в этом слове вместо «о» пишется «а». 
Это плоды творческих мук коллектива специалистов краевого правительства - в составе аж целого Управления, задачей которого как раз и является повышение имиджа края. И его губернатора. 
Но это и досадно: слушаешь Валерия Вениаминовича по радио и ТВ и понимаешь, что с русским языком у нашего губернатора относительно все в порядке, по сравнению с Черномырдиным - он соловей. 
Но впиваешься глазами в многочисленные небрежности изложенной письменно губернаторской мысли - другое впечатление: иногда смех (добродушный) разбирает, иногда охватывает раздражение. 
Ведь если на губернаторском сайте месяцами (время было ошибки исправить) болтаются безграмотные, с косноязычными оборотами и «очепятками» (даже в заголовках)  тексты выступлений, поздравлений, комментариев и прочих жанров общения губернатора с населением, то начинаешь понимать и другое: эта языковая небрежность - по сути, пренебрежение по отношению к адресатам губернатора. 
Как пишем, так и думаем. Как думаем, так и действуем. 
Ну пусть не сам Валерий Вениаминович так пишет и так думает, а его имиджмейкеры доводят  до простого народа концентрированную мудрость губернаторских чаяний и мыслей. Тогда по аналогии с известным вопросом рвется восклицание: скажи мне, кто твои переводчики...
 

Алексей  МЕДВЕДЕВ, журналист



Поделитесь в соц сетях


Добавить комментарий