Поиск на сайте

Сленг - «мусорная свалка» языка или его органичная часть, размышляет ставропольская школьница

«Лол», «бро», «хайп» - не каждый взрослый поймет смысл слов, которыми так и сыпят их дети (словарик для непосвященных приведен ниже). Кто-то придумывает новое словечко - живое, свежее, емкое - и остальные с лету подхватывают его. К примеру, «препод» звучит куда выразительней «преподавателя», «шпора» симпатичней «шпаргалки», а «домашка» удобней и проще громоздкого «домашнего задания».

Подобные слова, с легкостью нарушающие нормы языка, называют сленгом. «Речь социально или профессионально обособленной группы в противоположность литературному языку» - так определяют его лингвисты.

Существует немало разновидностей сленга - компьютерный, профессиональный, спортивный, игровой. Но самым, пожалуй, ярким остается молодежный сленг, который отличают экспрессивность, резкость и даже дерзость.

Молодежный жаргон изменчив и недолговечен. Наверное, его появление связано с потребностью молодых людей в самовыражении. Подростки всеми способами стремятся отдалиться от взрослых, выйти за рамки обыденного, преодолеть скуку и рутину, сделать жизнь насыщеннее, проявить собственную индивидуальность. Они жаждут независимости. А иногда пытаются переиначить, «зашифровать» свою речь, сделать ее непонятной для окружающих.

Можно сказать, при помощи сленга молодежь выражает протест старшему поколению и обществу в целом.

На структуру молодежного жаргона влияют многие факторы - социальные сети, фильмы и сериалы, игры, музыка и, конечно, иностранные языки, в первую очередь английский.

Например, слово «юзер» (пользователь) образовано от английского user, а «засейвить» (сохранить) – от английского to save.

Стоит сказать, что у старшего поколения был в ходу собственный сленг, ныне вышедший из употребления. Например, в 60-х годах люди называли наручные часы котлами, «стилять» значило танцевать, «хилять» - не торопясь прогуливаться.

А, скажем, уже в 80-х годах люди выражались иначе. Концерт называли сейшном, «аскать» означало просить деньги  у прохожих.

Я расспросила друзей, учителей и родных о том, как они относятся к широкому распространению молодежного сленга. И вот какие ответы получила.

Александра Духина, ученица 11 класса лицея №23, признается: «К сленгу я отношусь отрицательно. На мой взгляд, он лишь засоряет и портит русскую речь. Я считаю, стоит ограничить употребление сленговых слов, выражаться грамотно и красиво».

Сашина одноклассница Снежана Иванова согласна с подругой: «Отношусь негативно, так как сленг не пополняет богатства русского языка, а скорее наоборот - губит его. Правда, сама я, к сожалению, часто использую сленговые словечки».

А вот студентка КубГАУ Татьяна Пономарева полагает: «Употреблять сленговые словечки не плохо и не хорошо, это естественно. В современном обществе сленг уже стал нормой. Я и мои друзья используем его в разговоре».

Разделились мнения и у взрослого поколения. Учительница биологии из нашего лицея, Светлана Николаевна Андрейчикова, относится к сленгу спокойно. «Молодые люди имеют право использовать в общении «свои» слова, если им так проще выражать свои мысли», - уверена она.

Другая точка зрения у преподавателя математики Элеоноры Георгиевны Адамчук. «В целом к сленгу отношусь негативно - и к молодежному, и к любому другому. В результате его использования людям труднее понимать друг друга», - объясняет учительница.

Моя бабушка,  Людмила Алексеевна Зинченко, тоже ратует за чистоту русского языка: «Считаю, что людям следует выражаться по-русски. Из-за сленга молодежь стало тяжело понимать, впору обращаться к переводчикам».

Как видите, многие считают главным недостатком сленга то, что он обедняет русскую речь. Кроме того, взрослым кажется, что они говорят с молодежью на разных языках и не понимают друг друга.

Стоит также помнить о том, что сленг позволяет молодежи разнообразить свою речь, выражать мысли более ярко и эмоционально, противопоставить себя скучному миру взрослых. Используя его, молодежь в каком-то смысле вносит инновации в речь.

Сегодня сленг стал неотъемлемой и даже органичной частью языка, успешно влился в жизнь. Но использовать следует разумно, понимая, где «особые» словечки будут уместны, а где нет. Не стоит переусердствовать, ведь хочется, чтобы сленг оставался дополнением в русской речи, а не подменял ее.

Анастасия ЗИНЧЕНКО,
ученица Малой академии наук СДДТ
Ставрополь
 

Добавить комментарий



Поделитесь в соц сетях