Поиск на сайте

Ректор Пятигорского государственного университета Александр Горбунов:

Мы несём миру позитивный образ России

Россия постепенно наращивает свою «мягкую силу» на планете, для чего в разных частях света открываются центры популяризации русского языка и культуры. Их миссия – вернуть представление о России как носителе многовековой высокой культуры вопреки образу о стране-агрессоре, навязываемому западными СМИ.
Эта работа финансируется министерством образования России в рамках федеральной целевой программы «Русский язык». Создание языковых центров за рубежом – одна из главных задач Государственного института имени Пушкина.
Партнером Института Пушкина выступает Пятигорский государственный университет (ПГУ), один из крупнейших вузов в России, где ведут языковое обучение, используя разные гуманитарные форматы.
Насколько эффективно сегодня удается продвигать «правильный» образ России в мире? Этот вопрос обозреватель «Открытой» адресовал ректору ПГУ, председателю Совета ректоров вузов СКФО Александру Горбунову (на снимке).

- Александр Павлович, вашему университету скоро будет 80 лет, и за это время у вас сложились прочные контакты со многими иностранными вузами. Наложила ли на ваше сотрудничество с иностранцами отпечаток нынешняя внешнеполитическая ситуация?

- В первую очередь я бы отметил, что интерес к России в мире растет. Только за последние годы по инициативе и при непосредственном участии нашего университета в мире появилась сеть центров русского языка и культуры под общим брендом «Институт Пушкина». В некоторых работают и наши преподаватели.

За два года мы открыли уже девять таких центров в вузах-партнерах - в Испании, Италии, Китае, Египте, Хорватии, Польше, США и два - в Португалии. Моя принципиальная позиция - нужно «осваивать» Восточную Европу, с которой у ПГУ никогда не было контактов, даже в советские годы. А совсем недавно мы обрели здесь двух новых партнеров - это Университет Пулы (Хорватия) и Варминско-Мазурский университет в Ольштыне (Польша), которые с энтузиазмом включились в сотрудничество как по образовательным, так и по научным проектам.

Причем открытие языковых центров в Польше и Хорватии - это была всецело их инициатива. В Хорватии (а это, напомню, страна НАТО) президент Колинда Грабар-Китарович даже направила личное приветствие по случаю открытия центра.

- С чем связана такая необычная география открытия новых центров?

- Новые центры открываются по различным причинам. Скажем, в Испании и Португалии есть большие группы эмигрантов из России, и у них, кстати, уже появился интерес, чтобы дети и в школах изучали русский язык.

Другая ситуация в Небраске, где в Хастингс Колледже есть большая группа преподавателей-энтузиастов, которые буквально живут русским языком, русской культурой. Правда, там пока немного студентов изучают русский язык (15-20 человек), но мы очень надеемся, что со временем это количество вырастет.

- Со сколькими зарубежными вузами вы сегодня работаете?

- У нас заключены договоры о сотрудничестве с 50 зарубежными вузами и языковыми школами. Уровень и интенсивность взаимодействия различен: это и совместно реализуемые программы академической мобильности, и проекты по интернационализации подготовки высококвалифицированных выпускников (включая программы включенного обучения, такие как «семестр за рубежом»).

С некоторыми вузами мы уже вышли на программы двух дипломов (российского и зарубежного), обмена приглашаемыми лекторами и преподавателями, совместных научных публикаций.

Самые прочные и долгосрочные контакты у нас с Лиможским университетом и университетом Лилль-3 (Франция), университетом Кадиса и автономным университетом Барселоны (Испания), Институтом прикладных наук Сент-Пёльтен (Австрия), Университетами Льежа и Высшей школой переводчиков Университета Монса (Бельгия), Университетом Кампании «Ванвителли» (Италия), Чанчуньским и Ляонинским университетами Китая...

В прошлом году стартовала новая программа сотрудничества ПГУ и Ляонинского университета, с включением в государственную стипендиальную программу правительства КНР. Китайцы сегодня работают очень активно: ежеквартально для групп наших студентов за счет бюджета КНР будет предоставляться бесплатное обучение и проживание в Китае. И уже в феврале мы направляем в Ляонин первую группу.

Начался у нас новый виток взаимодействия с Асьютским университетом Египта, где в центре изучения русского языка мы за много лет подготовили более четырехсот студентов. А египетские студенты, изучающие русский язык, ежегодно стажируются на базе ПГУ в летнем российско-египетском лингво-культурологическом лагере.

Представитель посольства Германии в России на экскурсии по Высшей школе дизайна и архитектуры

- Много иностранных студентов сегодня хотят учиться в России?

- А я вам приведу конкретную цифру. В прошлом году в ПГУ только по программе обмена обучались 46 студентов из университетов Бельгии, Франции, Испании, Италии, Китая, Египта... Причем итальянские студенты даже защитили выпускные проекты по программе двух дипломов. Всего же у нас в вузе обучаются сейчас студенты из 34 стран.

Что касается наших студентов, то в прошлом году в зарубежных вузах-партнерах более 150 наших ребят прошли различные формы обучения и стажировок, программы включенного обучения и двух дипломов.

- Сколько же у вас сегодня в ПГУ преподается иностранных языков?

- Изначально, с 1944 года у нас было всего три базовых языка - французский, английский и немецкий, а 1961 году добавился испанский. А на сегодняшний день мы создали возможности для обучения 24 языкам (включая русский как иностранный).

Причем мы осознанно развиваем многоязычие: у нас, наверное, единственное в стране отделение, где одновременно изучаются четыре языка (по специальной методике, которую разработал наш профессор Николай Васильевич Барышников).

Студенты ПГУ, изучающие иностранные языки, - это те люди будущего, которые будут продвигать миролюбивый, позитивный образ России в мире. Именно поэтому мы изменили брендовый логотип и слоган университета, поскольку теперь вуз стремится быть не только «Университетом, открывающим мир!», но и университетом, позитивно (конструктивно) преобразующим, изменяющим мир.

- А какие языки вашими студентами наиболее востребованы?

- Конечно, основной язык - это английский, у нас его изучают все стопроцентно, и мы на сегодняшний день крупнейший языковой центр с Юга России и до Москвы и Санкт-Петербурга.

На Северном Кавказе в девяностые годы после того, как в школах оставили один базовый язык, произошла, скажем так, «англизация» обучения - большинство родителей, конечно, выбрали именно английский. Но там, где директорами школ являются наши выпускники, они стараются сохранить в качестве базовых и другие глобальные языки - испанский, немецкий, французский. У нас в вузе эти языки до сих пор изучаются как первые.

За последние годы в ПГУ на второе место по популярности вышел испанский, хотя в девяностые эту позицию уверенно держал французский. У нас на разных факультетах испанский сегодня изучают порядка 800 человек. Он популярен у тех, кто ориентирован на американский континент. Кроме того, испанский язык не столь труден в изучении и это еще «ключ» к огромному пласту иберийской культуры.

Французский тоже держит свои позиции - его в университете изучает ежегодно порядка 700 человек. Ну а на четвертое место вместе с немецким вышел китайский, что тоже необычно, ведь мы находимся не на Дальнем Востоке или в Сибири.

- Много ребят учат китайский?

- Ежегодно порядка 650 человек, и наши институты планируют открыть новые группы изучения именно китайского языка. Уже есть запрос и на подготовку учителей китайского языка: в Ставрополе, я знаю, есть школы, где ребята изучают этот язык.

- А вы согласны с утверждением, что языки будущего - это китайский и арабский?

- Нам бы, конечно, хотелось, чтобы главным языком мира был русский. Но вы правы, что сегодня восточные языки стремительно наращивают позиции. Скажем, арабский язык уже занимает у нас в вузе пятое место по числу обучающихся. Кстати, именно кафедра восточных языков и культур - одна из самых крупных в ПГУ.

- Как вы думаете, почему ребята выбирают для изучения тот или иной иностранный язык?

- Это связано с разными причинами, и в первую очередь, с экономическими. Если у России с определенной страной укрепляются экономические связи, то автоматически вырастает интерес к изучению этого языка.

В то же время есть и обратные примеры: сейчас укрепляются деловые и политические связи с Ираном, но фарси пока еще не очень востребован. Кстати, как и турецкий язык. Мы, конечно, поддерживаем изучение турецкого языка и фарси, но это больше связано с тем, что нужно выполнить задачи по развитию сотрудничества с этими странами.

Не пользуется большим спросом у нас и корейский язык, несмотря на большую численность корейцев в регионе.

В девяностые в структуре дополнительного образования у нас был очень востребован японский, а сейчас уже про него практически никто не спрашивает. Думаю, это связано и с позицией самой Японии, которая Северо-Кавказский регион держит «закрытым», не проявляя к нему большого интереса.

При этом, скажем, мы стали сегодня крупнейшим центром (за пределами Москвы и Санкт-Петербурга) по изучению итальянского языка - у нас его изучают уже 250 человек. Думаю, это связано и с энтузиазмом людей, и с образом культуры, в которой итальянцы предстают веселыми, мобильными, предприимчивыми.

ПГУ встречает представителей Университета Кадиса (Испания)

- В этом учебном году в вашем вузе появилось новое направление - медиакоммуникация. Что это такое?

- Мы в течение многих лет наработали очень хороший опыт по подготовке кадров в сфере журналистики. Причем мы выстраивали работу так, чтобы не конкурировать с другими университетами, для чего открыли международные профили в журналистике и связях с общественностью с упором на изучение двух иностранных языков.

Ну а медиакоммуникация - это абсолютно новое образовательное направление, которое позволяет в равных пропорциях развить у студента языковые, творческие, технические и управленческие способности. Студенты могут реализовать свой профессиональный потенциал в области и традиционных, и электронных медиа, в индустрии интерактивного контента: это мобильные технологии, фильмы, реклама, музыка.

- В общем, выпускать будете специалистов на все руки. Интересно, а интерес у абитуриентов высокий?

- Не такой высокий, как бы мы хотели. Дело в том, что на подготовку по этому направлению выделяется не так много бюджетных мест. И это проблема не только одного направления.

Многие ребята хотели бы реализовать себя в гуманитарной сфере, но за последние годы в России произошел очень серьезный переход в сфере государственного финансирования высшего образования.

То есть сокращено финансирование на открытие бюджетных мест в гуманитарной сфере, и при этом выросло число бюджетных мест на естественно-научных и инженерно-технических направлениях.

- И как это отразилось на развитии ПГУ в целом?

- Развитие вуза идет неплохо, хотя бюджетное финансирование сократилось именно по социально-гуманитарным направлениям. Не у всех семей есть возможность платно обучать студента. Также, примерно на 20% уменьшилось общее число студентов после перехода почти всей системы высшей школы со специалитета (пятилетнего обучения) на бакалавриат (четыре года). Но это у всех так.

- Разве специалистов вы сегодня вообще не готовите?

- Почему же, готовим! Специалитет сегодня остался на тех направлениях, которые требуют особенно тщательной, инструментальной подготовки. Скажем, переводчик учится в бакалавриате лингвистики четыре года, а вот «переводчик в сфере межгосударственных отношений» - пять.

Есть «экономика» (четыре года), а есть «экономическая безопасность» (пять лет). Есть «психология» (четыре года), а есть «психология служебной деятельности» (пять лет), выпускник которой может работать психологом в структурах МЧС, МВД, ФСИН.

- Александр Павлович, наша газета недавно рассказывала, что несколько ученых-гуманитариев ПГУ признаны самыми цитируемыми в России в своих отраслях. В основном это, конечно, лингвисты.
А какие еще направления научной мысли развиваете в университете?

Визит аспирантов ПГУ в Индию

- Закономерно, что самые сильные направления - это лингвистика, методика преподавания иностранных языков, многоязычие, лингвидидактика. Мы очень стараемся сохранить иностранные языки во всех направлениях подготовки, но после перехода на двух-уровневую систему образования (бакалавриат плюс магистратура), иногда уже с трудом можем сохранить большой объем языкового преподавания. А это усложняет работу. Поэтому для нас так актуальна разработка современных языковых технологий и методик преподавания.

У нас создана большая электронная среда, где есть тысячи единиц контента, мы в эту среду уже «втянули» всех преподавателей и обучающихся.

В целом же в вузе сейчас более 60 научных направлений. Например, у нас есть яркие, известные ученые, которые занимаются экономикой, геополитикой, международными отношениями, теологией, историей...

- Ваш вуз сегодня развивается как классический (многопрофильный) университет. С первого сентября к вам «переехал» и коллектив школы дизайна из Железноводска, которая ранее была в структуре ЮФУ. Что изменилось в ее работе?

- Высшая школа дизайна работала в Железноводске с 1998 года, а с 2006 года она была филиалом ЮФУ. К сожалению, два года назад в силу определенных обстоятельств образовательная деятельность в этом учебном заведении была прекращена.

Директор филиала Ольга Анатольевна Ковалева от имени коллектива вышла на руководство ПГУ с предложением начать сотрудничество. Наша позиция - не отказываться ни от чего нового. Поэтому предложение Ольги Анатольевны мы охотно приняли, после чего весь коллектив был трудоустроен в новое самостоятельное подразделение ПГУ - Высшую школу дизайна и архитектуры.

Мы провели ремонт на нижнем этаже корпуса больших аудиторий, где сейчас разместились и учебные лаборатории, и мастерские. Летом у нас состоялся первый набор студентов на три направления подготовки: дизайн, архитектура, декоративно-прикладное искусство и народные промыслы.

- И какие планы у высшей школы?

- Со следующего года в рамках бакалавриата в вузе открываем новое направление - педагогическое образование с двумя профилями («учитель ИЗО» и «учитель английского языка»). Один из этих профилей как раз будет готовиться в Высшей школе дизайна и архитектуры. А в рамках среднего профессионального образования открыт набор на специальность «графический дизайнер».

Также в наших планах - открытие дизайнерско-архитектурного бюро, где преподаватели и студенты смогут реализовывать свои творческие идеи. Ну и, конечно, мы возобновим традиционный международный фестиваль дизайна и декоративно-прикладного искусства «Феродиз», который упрочит свои позиции как визитная карточка этой высшей школы ПГУ. Я уже подписал все документы на проведение фестиваля, дал все поручения, и сейчас мы подбираем достойную выставочную площадку.

- ПГУ - один из ведущих вузов страны, где готовятся волонтеры для крупных российских и международных мероприятий. На Мундиаль тоже студентов отправляете?

- Нас очень вдохновила работа на Олимпиаде-2014, куда мы направили более 800 человек. И все они взаимодействовали именно с иностранцами: наши ребята были администраторами делегаций, переводчиками, работали с прессой.

Естественно, мы подготовили заявку и на ЧМ-2018, но она отбор не прошла по одной причине - вузы, делегирующие волонтеров, должны располагаться в тех городах, где будут проходить соревнования. Пятигорск, к сожалению, таким не является.

Тем не менее, специальным решением оргкомитета Сочинскому государственному университету было рекомендовано сотрудничать с ПГУ в рамках отбора волонтеров. И уже 37 наших ребят отобраны для работы на ЧМ-2018 (причем 25 из них ранее имели опыт работы на Кубке Конфедераций). А сейчас к нам поступают заявки, чтобы подготовить волонтеров, которые смогут работать с командами, тренирующимися на Кавминводах. Так что, думаю, число волонтеров вырастет.

- 2018 год объявлен в России Годом волонтерства. Как это повлияло на жизнь вуза?

- В нынешнем году нашему волонтерскому центру исполняется семь лет, и за это время он стал одним из самых крупных на Юге России.

Наши ребята уже работали на Гран-При России Formula-1, Чемпионате мира по хоккею в Санкт-Петербурге, Всемирных военных играх в Сочи, Кубке Конфедераций, XIX Всемирном фестивале молодежи и студентов в Сочи. А в следующем году в России пройдет 45-й Чемпионат мира WorldSkills, и мы также уже выбраны одним из 16 ресурсных центров в стране по привлечению добровольцев.

Год добровольца наши ребята начинают с обеспечения Чемпионата Европы по борьбе, который пройдет в Дагестане в мае. Планируем провести Школу волонтеров СКФО, а к концу года - конкурс на премию «Доброволец СКФО». Возродим полюбившуюся студентам конференцию TEDx (Technology, Entertainment, Design), в этом году тоже посвятив ее добровольчеству.

- Ваш вуз специализируется на событийном волонтерстве, но при этом ваши студенты-добровольцы ведь работают и в социальных учреждениях Кавминвод?

- На сегодняшний день в ПГУ постоянно занимается волонтерством и составляют его актив около трехсот ребят: они работают с детскими домами, домами престарелых, станциями переливания крови.

Наши студенты всегда откликаются и на просьбы о помощи. Например, за прошлый год провели акции по сбору денег для лечения Алины Захарьящевой, у которой обнаружили лейкемию (с просьбой о помощи обратилась ее сестра).

У нас все институты, факультеты, высшие школы в структуре ПГУ обязательно работают по волонтерским направлениям! В каждом из них сложились традиции, которые сами студенты считают очень значимыми. Наш вуз - это место, где не только говорят о межнациональной дружбе и любви к другим культурам, а где действительно дружат и любят.

Беседовал
Антон ЧАБЛИН
 

Добавить комментарий



Поделитесь в соц сетях