В Национальной библиотеке Республики Ингушетия прошёл творческий вечер Любови Кулаковой, русской поэтессы с кавказскими корнями
Любовь Кулакова родилась и выросла на Кавказе и с раннего детства впитала любовь к овеянной легендами земле. Несколько лет назад она переехала в Европу, начала писать стихи, выпустила две книги...
В одном из номеров «Открытой» газеты была опубликована моя статья о нашей землячке, которая тридцать лет не была у себя на родине, в Ингушетии, и мечтала посетить родные места («Русская испанка с кавказской душой», №45 от 16 ноября 2016 г.). И вот ее желание исполнилось.
В Ингушетию из Испании она приехала с Павлом Павлюком на легковом автомобиле, преодолев расстояние в тысячи километров. Поистине романтическое путешествие! И это становится понятным только после чтения ее лирических стихов, в которых звучит тоска по родному Кавказу.
Павел Павлюк родом из Западной Сибири, сейчас проживает на острове Тенериф (Канарские острова, Испания). С 2013 года возглавляет Kent Club Tenerife (соучредитель и президент Международной ассоциации интеграции иностранцев в Испании KENT).
В прошлом году Павел выступил инициатором создания информационной бизнес-платформы InterKent и в этом году решил посетить Россию, чтобы наладить партнерские отношения. А главное - познакомиться с интересными местами страны, в первую очередь с Кавказом.
«Я решила показать ему наши замечательные живописные места, - рассказывает Любовь. - Приехали в Ставропольский край, остановились в Пятигорске. Мы посетили Ингушетию с двумя целями - деловой и творческой. О делах говорить не буду, а о творчестве расскажу с удовольствием.
Писать стихи я начала уже в зрелом возрасте, а первый поэтический сборник выпустила в 2009 году. Возможно, этому способствовали мои корни - в девичестве моя фамилия была Пушкина...»
А недавно наша героиня вернула девичью фамилию - поэтесса Кулакова превратилась в Пушкину. Именно так подписана ее новая книга, изданная в Пятигорске в мае этого года. Презентацию Любовь Алексеевна решила провести в Ингушетии, куда приехала вместе с Павлом Павлюком.
К занятию стихотворчеством Кулакову-Пушкину подтолкнули события в личной жизни: преждевременная кончина мужа, переезд в Испанию, к живущим там дочерям, тоска по родине. Об этом поэтесса рассказала собравшимся на ее творческом вечере в Национальной библиотеке Ингушетии, где собрались литераторы, преподаватели словесности, ценители поэзии, друзья поэтессы, библиотекари, студенты, журналисты.
Свой рассказ Любовь Алексеевна дополняла чтением стихотворений. Много теплых слов было сказано о Кавказе, об Ингушетии. Будучи женой нефтяника-буровика, работавшего вахтовым методом, Любовь Алексеевна объездила с ним всю страну и жила одно время в Карабулаке, где у нее осталось много друзей и знакомых.
Одна из них, лучшая подруга в Ингушетии Радимхан Амирханова, присутствовала на мероприятии.
Ингушский критик и литературовед Хаваш Накостоев отметил, что главная особенность стихов Кулаковой-Пушкиной в том, что они продиктованы душой, в них отражены все чувства автора.
Это подтверждают и слова поэтессы: «Я русская, но у меня такое чувство, будто во мне смешана кровь всего Кавказа, а потому любовь к Кавказу так велика. Все, что не помещается во мне, выливается наружу в стихах».
Многие стихотворения Любови Кулаковой стали песнями, которые нравятся любителям русской песни и русского шансона, их во время встречи и исполнил под гитару друг поэтессы Павел Павлюк.
Представитель министерства образования и науки РИ Фатима Картоева поблагодарила Любовь Кулакову за то, что она нашла время и возможность приехать в Ингушетию и поделиться с жителями республики своим творчеством. Гостье вручили памятные подарки, дарственные комплекты книг о республике. Сама Любовь Алексеевна подарила присутствующим свою новую книгу.
Добавить комментарий